OI墓志铭
这是一只活着的两脚兽,一个死去的OIer的墓志铭。
Pourquoi je vis, pourquoi je meurs
为何而生,为何而逝
Pourquoi je ris, pourquoi je pleure
为何而喜,为何而泣
缘起
本人目前Grade 9,坐标AH-WH。
一开始为什么搞OI呢?也许就是搞着玩玩吧。
然后Grade 6的时候卡线51分过了CSP-J的初赛。
之后有很长一段时间里,我模拟赛总是打不好,总说:我不适合搞OI。
当年因为HF疫情,整个AH都没考CSP复赛了。
于是第二年去水了个科普日,200pts。市赛92/120pts。 然后就混进了当地的dnb。可以理解为全班都搞OI。
说实话像我这种搞2个月OI然后过CSP的真实很幸运。
初一J和S都打了。J1=当然拿到了,S差一点。去水了一波NOIP。
那时洛谷上全是人,真的很开心。
Voici le S.O.S.d'un terrien en détresse
S.O.S. 一个忧伤者的求救
J'ai jamais eu les pieds sur terre
源自我从未触碰安逸的心底
J'aimerais mieux être un oiseau
我幻想化为飞翔的小鸟
Je suis mal dans ma peau
却无法摆脱内心痛苦不已
Je voudrais voir le monde à l'envers
幻想世界让我倒转注视
Si jamais c'était plus beau
或许更显美好无比
Plus beau vu d'en haut, d'en haut
让我俯瞰, 让我俯瞰
少年游
初二了,全力搞OI。这个阶段,我在做题中,真正喜欢上了OI。
也有一次,只有我一个人AK。那种喜悦,真是美妙。
自然顺利地拿了J1=和S1=。
我本以为,只有外班人才会看不起搞OI的。
没想到我们班老师也一样。
我们打NOIP还被骂了一顿。
但是我们一批20多人最终还是全去HF考了。NOIP前一天晚上,大家一起做题,真的很开心。当时NOIP拿了119pts吧。还能去省选,但是没去。现在很后悔。
大家吃了顿饭,然后都说“退役了”。
唉。
Au grand loto de l'univers
世界好似巨大赌场
J'ai pas tiré le bon numéro
我却没有制胜筹码
Je suis mal dans ma peau
无法摆脱内心痛苦不已
Si jamais c'était plus beau
或许更显美好无比
Plus beau vu d'en haut, d'en haut
让我俯瞰, 让我俯瞰
老朽
初三了,搞whk。
当年考NOIP的那些人,现在对OI置之不理,在OI课上或写作业,或打游戏。连水谷的都没了。
他们只把OI当成一块垫脚石。
其实,我还想继续搞OI,无奈没有心力。
但我绝对不会和他们一样。
也不是所有人都不搞了,比如Mason大佬,还有ICU和篮网总冠军(wsx)。
在OI这条路上,我只感觉我像个风烛残年、年至耄耋的老人,看到身边曾经的同伴一个个离去,只觉得无奈孤单。看到像wsx这样的“年轻人”迈着脚步向前跑去,我多希望我也能扔掉我的拐杖,全力奔跑啊。
我忘了我已老去。
我会全力奔跑,全力倒下。
所以最后初赛,J82,S89,菜。
复赛,J380,S116,菜。
S我是没尽力的,死磕T2太累了。
今年能进NOIP吗?随缘吧。
喜欢听纯音乐的人一般内心都是孤独的人,他们喜欢安静,不喜欢热闹,经常思考人生,思考别人的看法。他们表面看起来一副无所谓乐呵呵的样子, 有时候又表现的很呆傻,其实他们的内心是寂寞的他们都懂得很多道理,朋友圈子很窄,也很少交到一个知心的朋友,很少说话,几乎从不发脾气。他们对待别人很淳朴,没有小心眼,内心强大,遇到多大的困难苦楚,受了多大的委屈,也只是埋藏在心里,有时会在没人的时候默默的流泪。他们喜欢一个人待着,有时候还会看着天空发呆。面对别人的冷嘲热讽,也不会想着为自己辩解什么,表面看来一笑而过,其实内心很心酸,只是不愿表达出来。
我真的很喜欢听轻音乐。
在班里也没什么朋友,孤独。
我就是不讨喜的人,而OI是我为数不多的安慰。
我初二考完NOIP后,真的很想问问大家:
如果全班都不搞OI了,甚至是世界上没人搞OI了,你还会搞OI吗?
一年了,我也收到了大部分人的答复。
CSP结束了,我也站在了这个十字路口。
追逐爱好,还是回归世俗?
难道,我也要去搞那散发奶酪般气味的whk吗?
满地都是六便士,他却抬头看见了月亮。
OI是一种信仰,我们都是圣徒。
为了不变成一个异教徒,我只能挥泪告别OI,我只能做一个死去的OIer。
感谢一路陪我走来的那些人。
感谢曾经的我。
感谢OI。是OI让我们相遇。
以后的事,一切随缘吧。
愿OI在这个死去圣徒的灵魂中永存。
Dodo l'enfant do
像孩子一样 安然睡去
歌词源自:《S.O.S D'un Terrien en détresse》,中文译名:《一个忧伤者的求救》。