感觉标题翻译有问题

P2916 [USACO08NOV] Cheering up the Cow G

应该是为母牛加油比较好
by 诗乃 @ 2017-03-31 18:23:29


明明就是安慰奶牛啊好不好……
by x_faraway_x @ 2017-04-05 21:14:37


cheer up是鼓励、支持的意思
by Conical @ 2017-07-14 17:45:37


还是安慰奶牛好
by Creeper_LKF @ 2017-08-25 19:39:43


振作起来奶牛
by mjtlyzbsy @ 2017-10-20 13:59:29


安慰奶牛吧...
by UnknownUserAgent @ 2017-11-07 12:14:56


![](https://cdn.luogu.com.cn/upload/pic/14277.png) 百度翻译很厉害!!!
by Harry_Potter @ 2018-02-09 18:40:49


![](https://cdn.luogu.com.cn/upload/pic/14278.png) 这是谷歌翻译[滑稽]
by BerthaKuzz @ 2018-02-09 19:13:04


为母牛欢呼欢呼起来???。。。
by BerthaKuzz @ 2018-02-09 19:13:30


![](https://cdn.luogu.com.cn/upload/pic/14278.png) 谷歌翻译 (笑得无力做题,这题全都WA了)
by BerthaKuzz @ 2018-02-09 19:18:47


| 下一页